La francisation du nom et du prénom est-elle possible lorsqu'on devient français ?
Vérifié le 23/05/2025 - Direction de l'information légale et administrative (Premier ministre)
Oui, vous pouvez obtenir la francisation de votre nom et/ou de votre (vos) prénom(s) lors d'une demande de nationalité française, ou après être devenu français, dans un délai d'un an.
Vous pouvez demander la francisation de votre nom et/ou de vos prénoms ou de l'un d'eux si leur apparence, leur consonance ou leur caractère étranger peut gêner votre intégration dans la communauté française.
La demande peut être présentée lors de l'acquisition ou de la réintégration dans la nationalité française.
À savoir
La francisation du nom et/ou du prénom n'est pas obligatoire.
Traduction en français du nom étranger
Vous devez fournir une attestation faite par un <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F12956">traducteur agréé</a>.
Exemple
Dos Santos francisé en Dessaint.
Modification du nom étranger
Le nom peut être modifié pour lui faire perdre son apparence, sa consonance ou son caractère étranger.
Exemple
Fayad francisé en Fayard.
Reprise d'un nom
Le nom peut être francisé en reprenant le nom porté par un <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R12668">ascendant</a> français.
En cas de réintégration dans la nationalité française, le nom peut être francisé en reprenant le nom français que vous aviez perdu par décision d'un pays étranger.
À savoir
Il n'est pas possible de choisir un nouveau nom sans rapport avec votre nom de naissance ou jamais porté dans votre famille.
Remplacement du prénom étranger
Le prénom étranger, ou les prénoms étrangers peuvent être remplacés par un ou plusieurs prénoms français.
En cas de pluralité de prénoms, il est possible de ne pas tous les franciser. Le prénom français peut être la traduction du prénom étranger ou un autre prénom français.
Exemple
Antonia devient Adrienne.
Maria, Antonia devient Marie, Adrienne.
Maria, Antonia devient Marie, Antonia.
Maria, Antonia devient Maria, Adrienne.
Ajout d'un prénom français
Un prénom français peut être ajouté au prénom étranger.
Le prénom français ajouté peut être placé avant ou après le prénom d'origine.
Exemple
Ahmed devient Ahmed, Alain.
Ahmed devient Alain, Ahmed.
Suppression du prénom étranger
Le prénom étranger ou les prénoms étrangers peuvent être supprimés, en conservant ou en obtenant un prénom français.
Exemple
Kouassi, Paul devient Paul.
Jacek, Krysztof, Henryk devient Maxime.
Inversion des prénoms
L'inversion des prénoms est acceptée pour placer en 1<Exposant>re</Exposant> position un prénom français mentionné sur l'acte de naissance.
Si vous n'avez pas de prénom, l'attribution d'un prénom français est :
<span class="miseenevidence">Obligatoire</span> si vous demandez la francisation de votre nom
<span class="miseenevidence">Facultative</span> si vous ne demandez pas la francisation de votre nom.
La démarche varie selon la procédure par laquelle vous devenez français.
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F2213">Naturalisation française par décret</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F2214">Réintégration dans la nationalité française par décret</a>
La demande de francisation du nom et/ou du prénom se fait en ligne, en même temps ou dans un délai d'un an après la <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F2213">demande de naturalisation</a> ou de <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F2214">réintégration dans la nationalité française</a>.
Service en ligne Demande en ligne de naturalisation française ou de réintégration dans la nationalité française
<span class="miseenevidence">Savoir si la démarche peut se faire sur support papier</span>
Si vous avez utilisé un formulaire papier pour faire votre demande de naturalisation ou de réintégration dans la nationalité française, la demande de francisation du nom et/ou des prénoms se fait sur le <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R43055">formulaire cerfa n°65-0054</a>.
Vous devez vous adresser à la plateforme d'accès à la nationalité française qui dépend du lieu où vous habitez.
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R39936">Déclaration de nationalité française par mariage</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R44563">Déclaration de nationalité française de l'ascendant d'un Français</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F33800">Déclaration de nationalité française du frère ou de la sœur d'un Français</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F3071">Réintégration dans la nationalité française par déclaration</a>
La demande de francisation du nom et/ou du prénom se fait sur le <a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R43055">formulaire cerfa n°65-0054</a>, en même temps ou dans un délai d'un an après les déclarations suivantes :
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R39936">Déclaration de nationalité française par mariage</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=R44563">Déclaration de nationalité française de l'ascendant d'un Français</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F33800">Déclaration de nationalité française du frère ou de la sœur d'un Français</a>
<a href="https://stmeen-montauban.fr/mise-a-jour-du-livret-de-famille/?xml=F3071">Réintégration dans la nationalité française par déclaration</a>.
Vous devez vous adresser à la plateforme d'accès à la nationalité française qui dépend du lieu où vous habitez.
La francisation de votre nom s'étend à votre enfant mineur s'il devient français en même temps que vous et si son nom est mentionné dans le décret de naturalisation ou la déclaration de nationalité française portant la mention enregistrée.
Vous pouvez aussi demander la francisation des prénoms ou de l'un des prénoms de votre enfant mineur, ou l'attribution d'un prénom français s'il ne possède aucun prénom.
Si votre enfant mineur est âgé de 13 et plus, il doit indiquer par écrit son accord à son changement de nom et/ou de prénom(s).
Institut national de la statistique et des études économiques (Insee)
La mise à jour du livret de famille est bien plus qu’une simple formalité administrative ; c’est un acte chargé de symboles, marquant l’évolution d’une famille au fil du temps. Ce modeste document, parfois négligé dans son importance, devient le témoin fidèle des grandes étapes de la vie.
À travers les années, le livret de famille devient le réceptacle des souvenirs les plus précieux. Chaque naissance y est consignée avec soin, gravant dans ses pages l’arrivée d’un nouveau membre dans le cercle familial. Chaque mariage y est inscrit, célébrant l’union de deux êtres dans l’amour et la promesse d’un avenir commun.
Mais le livret de famille ne se limite pas aux joies des commencements. Il reflète également les épreuves surmontées et les changements survenus. Les divorces et les séparations y laissent leur trace, rappelant que chaque chemin familial comporte ses hauts et ses bas. Les décès sont également enregistrés, témoignant de la perte d’êtres chers et de leur place indélébile dans l’histoire familiale.
Ainsi, la mise à jour du livret de famille devient un rituel chargé d’émotions et de significations. C’est l’occasion de revisiter le passé tout en se tournant vers l’avenir, de reconnaître les liens qui nous unissent tout en honorant les épreuves surmontées. C’est un acte de préservation de l’histoire familiale, une manière de perpétuer le récit de ceux qui nous ont précédés et de préparer le terrain pour les générations futures.
En fin de compte, la mise à jour du livret de famille transcende sa simple fonction administrative pour devenir un symbole puissant de l’unité familiale, de la résilience face aux défis et de la continuité à travers le temps.
Le département d'Ille-et-Vilaine est placé en vigilance orange pour canicule par Météo France.
L'Agence régionale de santé Bretagne a activé le numéro vert Canicule info service.
Le 0800 06 66 66 est ouvert de 8H à 19H en France métropolitaine pour obtenir des conseils pour se protéger et protéger son entourage, en particulier les plus fragiles.
En cas de malaise, forte fièvre ou propos incohérents : appelez le 15.